Chuẩn bị hồ sơ xin Visa Tokutei Gino Kaigo

2025-01-10
free
Chuẩn bị hồ sơ xin Visa Tokutei Gino Kaigo

※Ngày 入社 hiện tại khi phỏng vấn chỉ là YOTEI tạm thời, do vậy tuyệt đối không được báo ngày đó cho cty hiện tại. Vì phụ thuộc quá nhiều yếu tố :①khâu chuẩn bị hồ sơ xin visa, ②thời gian phê duyệt của Nyuukan, ③ký hợp đồng thuê nhà với cty nhà đất và ông chủ nhà , do đại dịch hay thiên tai gì đó vân vân và vân vân.

※Do vậy chỉ thông báo cho cty hiện tại lịch chuyển nhà khi cty tiếp nhận thông báo là đã ký được hợp đồng thuê nhà, và đã chốt ngày 入社.

※Dù bất kỳ lý do nào cty hiện tại bắt bạn phải ra khỏi nhà, mà chưa có lịch chuyển đến thì bạn tự lo chỗ ở tạm thời nhé. cty chỉ có thể đặt hộ khách sạn cho bạn thôi và bạn tự trả chi phí này.

 

Bạn hãy chuẩn bị các giấy tờ sau theo luật Tokutei Gino của Nyukan quy định nhé.
◎Chụp tất cả các giấy tờ rồi gửi đến email visa@futurejp.co.jp  để chế độ dung lượng lớn khi tải ảnh lên.

Có giấy tờ gì thì gửi ngay cho Cty, để Cty check và gửi cho luật sư xúc tiến làm hồ sơ!

◎Các giấy tờ có ghi chữ 原本げんぽん(nộp bản gốc) là phải gửi qua đường bưu điện, địa chỉ cty sẽ liên lạc sau khi check ok.

Bạn hãy mua sẵn 1 cái phong bì Letter Pack Plus レターパックプラス  520en  → Click here

※ Khi gửi bưu điện phải chụp hình rồi thông báo qua LINE cho cty biết!


Lộ trình  → Click here

Cách scan các giấy tờ → Click here


 

Danh sách các giấy tờ:

1_履歴りれきしょ(ベトナム住所じゅうしょ高校こうこうからの学歴がくれきと、職歴しょくれき)
Khai đúng hoặc gần giống với hồ sơ gốc, làm gấp ngay và gửi cv gốc nếu có 
Khai theo mẫuClick here

※Tham khảo tên gọi theo Katakana → Click here

2_パスポート(パスポート番号ばんごういてあるページ)
Hộ chiếu (trang có ảnh và số hộ chiếu) 

3_指示しじしょ(入国にゅうこく管理かんりきょくからもらった指示しじしょ全部ぜんぶ)
Chỉ thị (tất cả các trang có thông tin trong hộ chiếu)   Chi tiết →Click here

4_在留ざいりゅうカードひょう)
Mặt trước thẻ ngoại kiều 

5_在留ざいりゅうカードうら
Mặt sau thẻ ngoại kiều 

6_がお写真しゃしん(背景はいけいたん一色いっしょくしろかべなど)) 
Ảnh thẻ ( phông trắng, áo sơ mi trắng có cổ)  Chi tiết →Click here

Bạn chụp màn hình điện thoại từ số 7 đến số 9 rồi mang ra shi lấy giấy thuế các năm gần nhất và Jyuminhyou nhé. Tổng phải lấy đủ 8 tờ giấy này nhé, nếu shi bảo gộp các năm lại để đỡ tiền phí cũng OK. Sau khi lấy về scan gửi email ngay!

行政ぎょうせい書士しょしによると以下いかの7~9ばん全部ぜんぶ8まい必要ひつようなので、もらってください。

7_過去かこ 2ねんぶん 課税かぜい証明しょうめいしょ(役所やくしょでもらう原本げんぽん) 金額が載せる書類です。
Giấy thuế 2 năm gần nhất  (mang thẻ gai ra shi lấy bản có ghi tổng số tiền , nộp bản gốc)   Chi tiết →Click here

 8_ 過去かこ3ねんぶん 納税のうぜい証明しょうめいしょ (役所やくしょでもらう*納税のうぜい免除めんじょひとも 0えん納税のうぜい証明しょうめいしょか  非課税ひかぜい証明しょうめい  もらう原本げんぽん)
Giấy chứng nhận nộp thuế 3 năm gần nhất  (mang thẻ gai ra shi lấy, kể cả được miễn thuế cũng phải xin bản 0 Yen, hoặc 非課税ひかぜい証明しょうめい nộp bản gốc)   Chi tiết →Click here

 9_住民じゅうみんひょう 2枚(役所やくしょでもらう。入館にゅうかんすため、マイナンバー記載きさいしない→ 原本げんぽん)
Thẻ cư trú Jyuminhyou 2 tờ (mang thẻ gai ra shi lấy. Để nộp cho nyuukan 1 tờ, giữ lại 1 tờ để phòng thân, không cần ghi số My Number lên →nộp bản gốc) Mẫu  → Click here

10&11_過去かこ 2ねんぶん 源泉げんせん徴収ちょうしゅう(なくしたひとは、会社かいしゃからもらってください)
Bảng kê khai thu nhập 2 năm gần nhất  (nếu mất thì xin cty cấp lại)   Chi tiết →Click here

12特定とくてい技能ぎのう評価ひょうか試験しけんスコアレポート (Bạn nào xin VISA cùng chuyên ngành thì không cần)
Chứng chỉ kỹ năng chuyên ngành xin visa    Chi tiếtClick here

13特定とくてい技能ぎのう日本語にほんご評価ひょうか試験しけんスコアレポート (Bạn nào xin VISA cùng chuyên ngành thì không cần)
Chứng chỉ tiếng Nhật kỹ năng chuyên ngành xin visa   Chi tiết →Click here

14_健康けんこう保険ほけんしょうおもて, 両面
Hai mặt thẻ bảo hiểm y tế 

15_11月以内いない健康けんこう診断しんだん個人こじんひょう ( 原本げんぽん
Giấy khám sức khỏe trong vòng 11 tháng (Chụp tất cả các trang giấy khám sức khỏe nhận từ bệnh viện, nộp bản gốc)

16_技能ぎのう実習じっしゅう修了しゅうりょう証書しょうしょ留学生りゅうがくせい卒業そつぎょうしょう卒業そつぎょう証明しょうめいしょ 
Thực tập sinh cần Giấy chứng nhận kết thúc khóa tu nghiệp   Chi tiết →Click here, DHS cần giấy tốt nghiệp và giấy chứng nhận tốt nghiệp   Chi tiết →Click here

 


 

国民こくみん健康けんこう保険ほけんひとだけ用意よういするもの(会社かいしゃ健康けんこう保険ほけんひと用意よういしなくていい)
Số 17 và 18 chỉ những bạn bảo hiểm y tế quốc dân mới cần (những bạn bảo hiểm y tế công ty không cần) Phân biệt →Click here

17_国民こくみん健康けんこう保険ほけんりょう納付のうふ証明しょうめいしょ(役所やくしょ保険ほけん年金ねんきんでもらう原本げんぽん) (Phòng Bảo hiểm Hưu trí)
Giấy chứng nhận thanh toán phí bảo hiểm quốc dân (mang thẻ gai ra shi nhờ hd lấy, nộp bản gốc)

18_国民こくみん年金ねんきん納付のうふ領収りょうしゅうしょ原本げんぽん原本げんぽん(全部ぜんぶ原本げんぽん)
Hưu trí quốc dân (sổ Nenkin), và hóa đơn thanh toán (nộp bản gốc tất cả các trang) 

 


●いずれかを用意ようい / Chuẩn bị một trong những thứ sau
19_技能ぎのう実習じっしゅう技能ぎのう試験しけん専門せんもんきゅう合格ごうかくしょ 
Thực tập kỹ năng: Chứng chỉ thi đỗ chuyên môn (Senmon Kyuu)     Chi tiếtClick here

20_技能ぎのう実習じっしゅう随時ずいじ3きゅう証明しょうめいしょ 
Thực tập kỹ năng: Chứng chỉ 3 kyuu 

21_日本語にほんご能力のうりょく試験しけんJLPT N4以上いじょう合格ごうかくしょう 
Chứng chỉ đỗ tiếng Nhật N4 trở lên 

 


22_ベトナムの戸籍こせき謄本とうほん原本げんぽんまたは、原本げんぽんのPDFカラースキャン← để làm giảm trừ gia cảnh
 Sổ hộ khẩu gốc và giấy khai sinh của bản thân ,  ra quán Photo copy nhờ nhân viên scan màu thành 1 file PDF rồi gửi email cho cty, tham khảo → Click here


23_ビザ申請しんせい完了かんりょう引っ越ひっこしの準備じゅんび
Sau khi nộp hồ sơ xin Visa xong thì chuẩn bị chuyển nhà theo hướng dẫn: → Click here

 
24_NHK

 

25_Sim và mạng WIFI tham khảo → Click here

   - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

26_Hướng dẫn ký hồ sơ xin visa → Click here

27_Sau khi trình cục bạn có thể về Việt nam chơi, nhớ sang trước 7 đến 10 ngày để chuẩn bị đi làm.

Tuyệt đối không được đặt vé máy bay trước khi trình cục.
Bạn nào về Việt Nam thì tuyệt đối không được mua vé máy bay khi cty chưa thống nhất được ngày sang Nhật!
Nếu tự ý mua thì phải tự chịu mọi phát sinh
Không nên mua vé máy bay qua Facebook mà không chắc chắn, nhiều bạn đã bị lừaClick here


Cách in tài liệu ở combini | in ảnh , in File PDF bằng điện thoại ở combini, lawson,seven → Click here